 |
|
|
小恐龍不見了!╱小恐龍是我的!
作者: 伊莎貝.阿貝蒂
繪者 :希維歐.紐恩道夫
譯者:賓靜蓀
分類: 繪本
適讀年齡:3~10歲
出版社: 天下雜誌
出版日期: 2006/08/28
裝訂:精裝
折價券:不可使用
定價:NT$250元
會員價:NT$198元
※ 目前庫存量>10
※ 取貨方式:郵局寄送
|
|
 |
|
|
簡介:小小公民教育,跟孩子探索誠實的意義 佔有不能讓人快樂,分享才能得到更多
那是一個暖和的秋天傍晚,夕陽染紅了整個天空。
媽媽在廚房裡喊著要小羊吃飯了,但是小羊一點心情都沒有。她最愛的絨毛小龍不見了,怎麼找都找不到!
小羊和小鵝是最好的朋友,她們每天在一起玩,樹叢後面是她們的祕密基地。小鵝在祕密基地發現小羊最愛的那隻小龍,但是,她覺得小羊今天對她很壞,不准她摸小龍,什麼都不讓她玩,什麼都不借她!那輛消防車,小鵝問了一千遍了,小羊還是不借她!
小鵝撿到小羊心愛的小龍,她有點幸災樂禍,誰叫小羊不肯把玩具借給她,現在小龍是她的了。她抱著小龍,小龍聞起來有的小羊的味道,它一定每天晚上都陪小羊睡覺,就像小鵝睡覺少不了她最愛的小恐龍一樣,想到這裡,她突然覺得……
本書採用特殊的雙封面編排,分別從兩個好朋友小羊與小鵝不同的角度,來看待「分享」與「佔有」的心情。正面敘述的是小羊的感受,背面則倒過來,敘述小鵝的感受。
這本書可以讓孩子了解,有時候,慷慨大方、樂於和好朋友分享好東西,那種「分享」的感覺遠遠勝過獨自擁有。
【小小公民教育系列簡介】
德國暢銷圖畫書<小小公民教育系列>
以特殊的雙封面設計,從一對好朋友:小羊和小鵝的兩種角度出發,讓孩子看見「一種故事、兩種說法」。敘述同樣情境中,不同角度的不同思考。幫助家長引導孩子培養同理心,學會從「另一個角度」看世界,親子共讀,輕輕鬆鬆改造「小霸王」,培養懂得分享與體諒的小小公民!
★孩子分享「輸贏」、「分享與佔有」、「爭吵與和解」的意義,學會從對方的角度思考,進而增強同理心
★雙封面編排,特殊的設計,讓孩子體會,無論是輸或贏、分享或佔有、爭吵或和解,其實都只在一線間,可以兩相對照不同的心情
★21×28公分,全彩精裝、中文附注音
書籍資料:
- 英文書名:Verschwunden!, ruft die kleine Ziege-Gefunden!, ruft die kleine
- 頁數:32頁
- 重量:132g
- 裝幀:精裝
- 開本:21×28 cm
- ISBN:9866948072
作者:
- 作者:
伊莎貝.阿貝蒂
(Isabel Abedi)
- 簡介:伊莎貝‧阿貝蒂從小穿梭在母親開設的廣告公司,也認識很多著名的插畫家。很自然的,阿貝蒂的第一個工作就是擔任廣告公司的文案。她很快就發現,自己有很多「小小的妙點子」。
今天,這些小小的點子變成許多兒童繪本的故事。
阿貝蒂現在是一位酷愛繪本的作者,她的書被翻譯成多種語言,並且獲得多項大獎.
- 繪者:
希維歐.紐恩道夫
(Silvio Neuendorf)
- 簡介:希維歐‧紐恩道夫1967年出生於德國杜仁市,畢業於亞痕高等學院。1995年,他開始替兒童繪本畫插圖。紐恩道夫最愛的動物是犀牛,因此他畫過的五十本繪本中,常常可以看到犀牛的身影。紐恩道夫現在和太太、小兒子住在位於亞痕的農場。
書摘試閱:「咦?」小羊垂頭喪氣走進廚房時,媽媽覺得很奇怪,「你的小龍呢?它不是每次也都喊肚子餓嗎?」
小羊再也忍不住,哭了起來,「它本來在樹叢裡的,可是現在不─不─不─見了!」
「不會不見的啦!」媽媽安慰她,「說不定你把它放在別的地方了。現在先吃飯,然後我們一起找,好不好?」
儘管晚餐是好好吃的焗烤乾草餅,小羊一點也吃不下。她明明記得,把小龍放在樹叢裡,忘了帶回來的。可是,現在,小龍不見了。
外面已經天黑了。媽媽坐在床邊,給小羊講晚安故事。
那是一個關於一群絨毛動物到小羊床邊舒舒服服睡覺的故事。可是小羊根本聽不下去,「我要我的小─小─小─龍─龍啦!」她大哭起來。
然後她跳下床,跑到窗邊,盯著窗戶看。
花園裡一片漆黑。只有對面小鵝的房間,還亮著燈。
突然,小羊看到一個小小的身影很快的從窗邊蹲下去。
小羊轉過身來,她的心跳得好快、好響!
「是小鵝!」她激動的大叫,「一定是小鵝把我的小龍拿走了!」
媽媽皺起額頭問,「小鵝為甚麼要拿你的小龍呢?」
小羊的臉有點紅了。
「因為,她可能生我的氣,」她小聲說。
「為甚麼她生你的氣呢?」媽媽繼續問。
小羊的臉更紅了。「因為我不讓她玩我的小龍,」她喃喃自語的解釋。
「喔!這樣喔!」媽媽說。
「而且,因為她一直要摸小龍,我還罵她...」
「我懂了,」媽媽說。
小羊把那輛消防車從地上拿起來。這輛消防車有真的探照燈,在黑暗中會發亮,小鵝很想借去玩,她至少已經問過一千遍了!可是小羊從來沒有答應過。
「我去小鵝家一下,看看小龍有沒有在那裡,」她跟媽媽說。
小羊邊走邊想,希望小鵝沒有生我的氣。
圓圓的月亮正從雲後探出頭來。
小鵝站在花園的另一頭,她看起來一點也沒有生氣的樣子。她手上拿著一個小小的、紅紅的、小羊想念得要命的東西!….
|
|
|
|
|